Spolupráce s esperantisty partnerského města Rennes



Ve výboru renneské skupiny má partnerské organizace, tedy nejen naše brněnské sdružení, na starosti paní Eléonore Jouffe, s kterou si vyměňujeme informace týkající se oficiální činnosti našich organizací, plány práce, přehledy programů atp.

Pro témata osobnější povahy, např. o městě Rennes, Bretani, o kulturních zajímavostech, turistice, různých zájmech členů atp. je pro styk s našimi členy delegována paní Armelle Aubry.

Průběžná spolupráce se týká:

  1. osobní přátelská korespondence členů našich organizací,

  2. výměna publikací, především periodik: dostáváme časopis bretaňských esperantistů „La verda Triskelo“, posíláme orgán Českého esperantského svazu „Starto“,

  3. Všem členům skupiny Esperanto Rennes jsme poslali turistický prospekt „Město Brno – správný směr“ v esperantu (30 výtisků), který jsme vydali jako esperantskou verzi ve spolupráci s MMB,

  4. Vypracovali jsme a zaslali do Rennes materiál o Velké Moravě, který byl využit jako hlavní program jedné schůze v Rennes,

  5. V roce 2008 nás navštívili dva zástupci renneské skupiny, manželé Christian a Catherine Departe, kteří strávili týdenní pobyt v Brně a Slavkově a poznali řadů zajímavých míst jižní Moravy.

Víme, že uvedené aktivity jsou skromné, konáme je však v rámci našich skromných možností časových a především hmotných.

Kromě organizované spolupráce s Rennes a osobních zahraničních přátelských kontaktů našich členů jsme v roce 2009zorganizovali dvě akce zaměřené na ruskou oblast:

  1. Pro autokarový zájezd 26 ruských esperantistů, uspořádaný klubem esperantistů v Moskvě do několika měst Střední Evropy (Budapešť, Bratislava, Vídeň, Praha, Drážďany, světový kongres esperantistů v polském Białystoku), jsme připravili přivítání a asi 5hodinový pobyt v Brně, strávený prohlídkou historického centra města vč. Špilberku a občerstvením.

  2. Iniciovali jsme akci v rámci Mezinárodního festivalu BABYLONFEST v Brně: Poetický program spojený s prezentací básnických sbírek ruské básnířky Ljubov Vondrouškové (provdaná zde, předsedkyně Ruského kulturně osvětového sdružení na Moravě), vydaných paralelně v ruštině a v esperantském překladu.




Jan Werner